Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Каталонски-Немски - Gamemessage TRAVIAN

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: КаталонскиНемски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Gamemessage TRAVIAN
Текст
Предоставено от stylwarz
Език, от който се превежда: Каталонски

ei, bones!
benvingut/da a l'aliança EI!
em podries fer un favor ? em vaig kdar sense tropes pk les vaig enviar d reforços per ajudar un altre company de l'aliança i ara nomes m kdaven 2 falanges.
total, que el burru aquest d'aki el canto (trunks, 67/39) ma atacat un parell d cops i sa emportat un bon boti el cabron.
li podries enviar algun atac?
gracies!
Забележки за превода
ist eine email bezüglich eines onlinespieles.

Заглавие
Gamemessage TRAVIAN
Превод
Немски

Преведено от Lila F.
Желан език: Немски

Hallo, Tag!
Willkommen zum Bündnis EI!
Könntest du mir bitte helfen? Meine Truppen sind weg, weil ich sie als Nachschub sandte, um einem anderen Kameraden des Bündnisses zu helfen. Und mir bleiben jetzt nur noch zwei Phalangen.
Na, dieser Idiot von nebenan (trunks, 67/39) hat mich mehrmals angegriffen und der Schweinehund hat eine gute Beute mit sich genommen.
Könntest du ein Angriff auf ihn schicken?
Danke!
За последен път се одобри от Bhatarsaigh - 19 Март 2008 19:47





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Март 2008 11:45

Bhatarsaigh
Общо мнения: 253
Hallo Lila,

hab ein paar Kleinigkeiten korrigiert, zwei Dinge fehlen mir aber noch:

-"boti" ist doch hier eher "Beute" und nicht "Stiefel"?
-"aquest d'aki el canto" finde ich in der Ãœbersetzung nicht.

könntest Du nochmal nachschauen?

10 Март 2008 16:58

Lila F.
Общо мнения: 159
Danke Bhatarsaigh, du hast Recht und ich habe es schon korrigiert.