Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - inanamıyorum ya yok böyle biÅŸey yıkılıyo
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
inanamıyorum ya yok böyle bişey yıkılıyo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
cotas
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
inanamıyorum ya yok böyle bişey yıkılıyo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Thanks!!!!
τίτλος
No me lo puedo creer
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
raaq
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
No me lo puedo creer. No hay nada como esto. ¡Impresionante!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
awesome can also be translated as: impresionante
maravilloso (US fam), increÃble:
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
guilon
- 9 Απρίλιος 2008 14:11
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
8 Απρίλιος 2008 21:33
gia86
Αριθμός μηνυμάτων: 7
I think that >maravilloso< mean wonderful, not awersom
not sure...
9 Απρίλιος 2008 09:22
cotas
Αριθμός μηνυμάτων: 4
THANKS for all!!!