Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Испански - inanamıyorum ya yok böyle biÅŸey yıkılıyo
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
inanamıyorum ya yok böyle bişey yıkılıyo
Текст
Предоставено от
cotas
Език, от който се превежда: Турски
inanamıyorum ya yok böyle bişey yıkılıyo
Забележки за превода
Thanks!!!!
Заглавие
No me lo puedo creer
Превод
Испански
Преведено от
raaq
Желан език: Испански
No me lo puedo creer. No hay nada como esto. ¡Impresionante!
Забележки за превода
awesome can also be translated as: impresionante
maravilloso (US fam), increÃble:
За последен път се одобри от
guilon
- 9 Април 2008 14:11
Последно мнение
Автор
Мнение
8 Април 2008 21:33
gia86
Общо мнения: 7
I think that >maravilloso< mean wonderful, not awersom
not sure...
9 Април 2008 09:22
cotas
Общо мнения: 4
THANKS for all!!!