Umseting - Turkiskt-Spanskt - inanamıyorum ya yok böyle biÅŸey yıkılıyoNúverðandi støða Umseting
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | inanamıyorum ya yok böyle biÅŸey yıkılıyo | Tekstur Framborið av cotas | Uppruna mál: Turkiskt
inanamıyorum ya yok böyle biÅŸey yıkılıyo | Viðmerking um umsetingina | |
|
| | UmsetingSpanskt Umsett av raaq | Ynskt mál: Spanskt
No me lo puedo creer. No hay nada como esto. ¡Impresionante!
| Viðmerking um umsetingina | awesome can also be translated as: impresionante maravilloso (US fam), increÃble: |
|
Góðkent av guilon - 9 Apríl 2008 14:11
Síðstu boð | | | | | 8 Apríl 2008 21:33 | | | I think that >maravilloso< mean wonderful, not awersom not sure... | | | 9 Apríl 2008 09:22 | | | |
|
|