Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - inanamıyorum ya yok böyle biÅŸey yıkılıyo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
inanamıyorum ya yok böyle bişey yıkılıyo
テキスト
cotas様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

inanamıyorum ya yok böyle bişey yıkılıyo
翻訳についてのコメント
Thanks!!!!

タイトル
No me lo puedo creer
翻訳
スペイン語

raaq様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

No me lo puedo creer. No hay nada como esto. ¡Impresionante!
翻訳についてのコメント
awesome can also be translated as: impresionante
maravilloso (US fam), increíble:
最終承認・編集者 guilon - 2008年 4月 9日 14:11





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 8日 21:33

gia86
投稿数: 7
I think that >maravilloso< mean wonderful, not awersomnot sure...

2008年 4月 9日 09:22

cotas
投稿数: 4
THANKS for all!!!