Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιαπωνέζικα-Πορτογαλικά Βραζιλίας - anata dai suki dessu

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙαπωνέζικαΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
anata dai suki dessu
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Meri Furtado
Γλώσσα πηγής: Ιαπωνέζικα

anata dai suki dessu

τίτλος
Eu gosto de você.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Minie
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Eu gosto de você.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ou Eu amo você.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 6 Ιούλιος 2008 08:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Ιούνιος 2008 20:05

Angelus
Αριθμός μηνυμάτων: 1227
Minie,

vc = você

28 Ιούνιος 2008 12:27

Minie
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Angelus,
Obrigada. É a força do hábito... rs

28 Ιούνιος 2008 23:01

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Outra coisa, Minie.
Traduções alternativas como "Ou Eu amo você." devem ir no campo de comentários.

29 Ιούνιος 2008 14:12

Minie
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Casper tavernello,

Desculpem minha ignorância, estou envergonhada...

2 Ιούλιος 2008 06:11

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Não ignorância, eu no começo tabém fazia dessas.