Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Φινλανδικά-Τουρκικά - dollkaunis minä rakastan sinua

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΦινλανδικάΑγγλικάΠορτογαλικάΙταλικάΟλλανδικάΑραβικάΤουρκικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
dollkaunis minä rakastan sinua
Κείμενο
Υποβλήθηκε από xkirstiex
Γλώσσα πηγής: Φινλανδικά

dollkaunis minä rakastan sinua

τίτλος
Fıstık seni seviyorum.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Fıstık seni seviyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από serba - 9 Σεπτέμβριος 2008 13:00





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Σεπτέμβριος 2008 20:56

talebe
Αριθμός μηνυμάτων: 69
güzel bebeğim seni seviyorum.

7 Σεπτέμβριος 2008 22:02

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Yes talebe,
but look at the note under the english translation.


The word translated
beautiful doll
is in the original text,
dollkaunis
This probably a kind of nickname, which might suggest the speaker wants to say "you are a beautiful girl!"


doesn't Fıstık convey this meaning?

7 Σεπτέμβριος 2008 23:47

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
forgot to cc

CC: talebe