Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Αγγλικά - Grazie per ogni momento passato insieme,per ogni...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Grazie per ogni momento passato insieme,per ogni...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
sasha_psychotic
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Grazie per ogni momento passato insieme,per ogni sorriso che mi hai regalato,ti chiedo solo una cosa: ricordati di me. Io lo farò per sempre.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
dialetto inglese : Inghilterra
τίτλος
Thank you for every moment...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Guzel_R
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Thank you for every moment we spent together, for every smile you gave me. I ask you just one thing - remember me. I'll do it forever.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 6 Σεπτέμβριος 2008 14:19
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
6 Σεπτέμβριος 2008 10:46
Guzel_R
Αριθμός μηνυμάτων: 225
Hi Lilly,
"sorriso hai regalato" but not "hai dato". Or it's not English enough to say "smile you gifted me"?
6 Σεπτέμβριος 2008 11:11
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Guzel,
"gift" is not a verb, but a noun.
The proper form is "to give as a gift"
We use "gifted" as an adjective. but not coming from a verb.
6 Σεπτέμβριος 2008 11:29
sasha_psychotic
Αριθμός μηνυμάτων: 1
thank you.!
6 Σεπτέμβριος 2008 12:53
Guzel_R
Αριθμός μηνυμάτων: 225
MMM... Are you sure, Lilly?
I consulted a dictionary:
gift (transitive verb) - endow, present
6 Σεπτέμβριος 2008 14:23
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Actually, Guzel, the verb exists , but it is so formal and old fashioned that is barely used, except in poetry. If you want your text to be natural for a native speaker I can asure you that this one, would use "give" in this case.
6 Σεπτέμβριος 2008 15:44
Guzel_R
Αριθμός μηνυμάτων: 225
Ok, I see. Thank you very much for your explanation