Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Αγγλικά - Oti kai na kaneis ama den se thelei o allos...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Oti kai na kaneis ama den se thelei o allos...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από poupas amarelo
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Oti kai na kaneis ama den se thelei o allos adikos kopos. Exo idia pira. To siban ta kanei monimos thalassa. Epemina kai epimeno alla den voithaei katholou. To siban kota lirati einai.

τίτλος
it doesn't matter what you do if the other one doesn't want you...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από bouboukaki
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

It doesn't matter what you do if the other doesn't want you, it's a waste of time. I have the same experience. The universe always screws up. I insisted and I insist but it doesn't help at all. The universe is a pound chicken.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Φεβρουάριος 2009 00:09





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Φεβρουάριος 2009 19:43

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"The universe is a pound chicken."?

21 Φεβρουάριος 2009 16:49

bouboukaki
Αριθμός μηνυμάτων: 93
I know it sounds bad and probably doesn't make much sense, but it's a greek expression that means fake, or even overestimated.

21 Φεβρουάριος 2009 18:28

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Really?

23 Φεβρουάριος 2009 09:02

bouboukaki
Αριθμός μηνυμάτων: 93
I'm afraid so... ;-)