Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - traducir por favor

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙσπανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
traducir por favor
Κείμενο
Υποβλήθηκε από marguita
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

sana o kadar cok ihtiyacım varki anlatamam sen benim herşeyim oldun. seni seviyorum

τίτλος
Te necesito más de lo que puedo explicar...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από María17
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Te necesito más de lo que puedo explicar, te has convertido en mi todo. Te quiero.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pirulito - 30 Σεπτέμβριος 2007 20:57





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Σεπτέμβριος 2007 01:24

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
ki anlatamam = que no puedo explicar (aquí se escribe "de lo que te puedes imaginar" ).

Otherwise it seems OK to me.