| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
101 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Tüm... Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Sen benim için çok özelsin.Utandırdın beni tüm yaptıkların için müteÅŸekkirim. portekizce lazım asıl ama ingilizcede kurtarır
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
완성된 번역물 I don't how I can thank you. Não sei como posso agradecê-lo Nu ÅŸtiu cum să îţi mulÅ£umesc. | |
62 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Todos los bienes fueron vendidos libre a bordo... Todos los bienes fueron vendidos libre a bordo (f.o.b.) en nuestro almacen... Quiero entender la frase "libre a bordo" en este conexto. Es un documento legal, de negocios:
Abreviatura utilizada en algunos contratos de ventas internacionales cuando las importaciones se valúan en un punto designado, convenido entre el comprador y el vendedor, que es considerado ¿Libre a Bordo¿. En dichos contratos, el vendedor es obligado a tener la mercancÃa empacada y lista para su embarque en el punto convenido, ya sea en sus propias instalaciones o en algún punto intermedio y el comprador normalmente asume la responsabilidad de todos los costos y riesgos del transporte terrestre en el paÃs exportador, asà como todos los costos de transporte subsecuentes, incluÃdos los costos de cargar la mercancÃa en la embarcación. Sin embargo, si el contrato estipula ¿FOB buque¿, el vendedor asume todos los costos de transporte involucrados en la carga de la mercancÃa en dicha embarcación. El mismo principio es aplicable a las abreviaturas ¿FOR¿ (Libre en Ferrocarril) y ¿FOT¿ (Libre en Camión).
완성된 번역물 All goods were selled free on board | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |