번역 - 터키어-영어 - Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Tüm...현재 상황 번역
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Tüm... | | 원문 언어: 터키어
Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Sen benim için çok özelsin.Utandırdın beni tüm yaptıkların için müteşekkirim. | | portekizce lazım asıl ama ingilizcede kurtarır
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| I don't how I can thank you. | | 번역될 언어: 영어
I don't how I can thank you. You are very special to me. You put me to shame. I'm grateful for everything you've done for me. |
|
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 14일 15:49
마지막 글 | | | | | 2007년 8월 17일 11:46 | | | Nustiu cum sa-ti multumesc. Esti o persoana foarte speciala pentru mine. Ma jenezi. Iti sunt recunoscatore pentru tot ce ai facut pentru mine.
| | | 2007년 8월 17일 14:23 | | | Sorry, I can't read Rumanian. Who is this message for? |
|
|