Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - "ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin... SavaÅŸ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어스페인어

분류 연설

제목
"ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin... Savaş...
번역될 본문
sahintaylan에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

"ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin...
ölüm hoş geldi, safa geldi..."
이 번역물에 관한 주의사항
che guevara'nın söyleminden bir alıntıdır.
2008년 1월 25일 20:25





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 16일 21:05

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Could you build a bridge here, please, so I can evaluate it?

Thanks.
Lilly.

CC: smy p0mmes_frites

2008년 2월 16일 21:29

smy
게시물 갯수: 2481
Hi!
here is the bridge:
--------------------
wherever and however (or literally from where and how ) the death comes
it's welcome
------------------

I also suggest adding this comment that:

"hoÅŸ geldi, safa geldi" means the same-->welcome