번역 - 영어-프랑스어 - Select all that apply.현재 상황 번역
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 영어
Select all that apply. | | |
|
| Indiquez toutes les réponses qui conviennent. | | 번역될 언어: 프랑스어
Indiquez toutes les bonnes réponses. | | If it's an online form : "cliquez".
If it's a paper form, it could be : "entourez les bonnes réponses", or "cochez"
It could be "les réponses qui conviennent"
and last, it could be : "indique", if you think you could use a less polite formulation. |
|
Botica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 1일 15:37
마지막 글 | | | | | 2008년 5월 1일 04:21 | | | Shouldn't it be "qu'est" instead of "qui est"? | | | 2008년 5월 1일 12:45 | | | "qui est"
ellasevia, peux-tu nous indiquer le contexte de cet extrait ? | | | 2008년 5월 1일 15:21 | | | One might find this phrase on a survey question or on a form that one might have to fill out. For example, a question that could use this phrase is the following:
___________________________________________________________________________
Which of the following countries have you been to? Select all that apply.
Greece Japan Kazakhstan Argentina Finland
Iran Belize Somalia Cuba Turkey
Slovakia Jordan Mauritania Sweden Venezuela
___________________________________________________________________________
In this question, the "select all that apply" is giving instructions to not only check one or two answer choices, but all of them that apply for the one who is being asked the question.
Does this make sense (I understand if it doesn't--I often tend to explain things in a confusing manner)?
ellasevia | | | 2008년 5월 1일 15:30 | | | Merci de cette précision.
Je vais pouvoir adapter la traduction au contexte et la valider. |
|
|