쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-덴마크어 - quiero confiar en ti, por favor no me defraudes
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
quiero confiar en ti, por favor no me defraudes
본문
gamine
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
quiero confiar en ti, por favor no me defraudes
제목
Jeg ønsker at stole på dig, vær sød...
번역
덴마크어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어
Jeg ønsker at stole på dig, vær sød ikke at skuffe mig
이 번역물에 관한 주의사항
Vær sød ikke at skuffe mig.
Anita_Luciano
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 4일 00:00
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 3일 23:08
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
den spanske original siger blot "jeg ønsker at stole på dig, vær sød ikke at skuffe mig"
2008년 7월 3일 23:47
gamine
게시물 갯수: 4611
Du har som sædvanlig ret; Ville gøre den lidt "pænere". Retter.