Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Danskt - quiero confiar en ti, por favor no me defraudes

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktFransktDansktTurkiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
quiero confiar en ti, por favor no me defraudes
Tekstur
Framborið av gamine
Uppruna mál: Spanskt

quiero confiar en ti, por favor no me defraudes

Heiti
Jeg ønsker at stole på dig, vær sød...
Umseting
Danskt

Umsett av gamine
Ynskt mál: Danskt

Jeg ønsker at stole på dig, vær sød ikke at skuffe mig
Viðmerking um umsetingina
Vær sød ikke at skuffe mig.
Góðkent av Anita_Luciano - 4 Juli 2008 00:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 Juli 2008 23:08

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
den spanske original siger blot "jeg ønsker at stole på dig, vær sød ikke at skuffe mig"

3 Juli 2008 23:47

gamine
Tal av boðum: 4611
Du har som sædvanlig ret; Ville gøre den lidt "pænere". Retter.