번역 - 터키어-덴마크어 - neden acaba tanısmamızda bı sakınca varmı ben...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: ![터키어](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![덴마크어](../images/flag_dk.gif)
분류 편지 / 이메일 - 나날의 삶 | neden acaba tanısmamızda bı sakınca varmı ben... | | 원문 언어: 터키어
neden acaba tanısmamızda bı sakınca varmı ben konyadan yasız nerden? |
|
| Hvorfor er det et problem at møde hinanden? Jeg er.... | | 번역될 언어: 덴마크어
Hvorfor er det et problem at møde hinanden? Jeg er fra Konya og hvor er du fra?
| | Bridge from Queenbee: Why is there any problem to meet each other? I'm from Konya, You?" |
|
wkn에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 19일 18:31
|