번역 - 우크라이나어-영어 - hochew zainatbca co mnoi liybovbiy hochew...현재 상황 번역
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | hochew zainatbca co mnoi liybovbiy hochew... | | 원문 언어: 우크라이나어
hochew zainatbca co mnoi liybovbiy | | não sei qual o idioma de origem e queria saber qual o significado desta frase. obrigados |
|
| Do you want to make love with me? | | 번역될 언어: 영어
Do you want to make love with me? | | The source is Russian, but it's not properly spelled, "hochew" sounds more like "I want to" make love to me, but that wouldn't make much sense. |
|
마지막 글 | | | | | 2008년 9월 8일 00:02 | | | Do you want to make love with me? | | | 2008년 9월 8일 10:05 | | | First of all, the source is Russian and misspelled. Secondly, I think it would be better translated as "Do you want to make love with me?" | | | 2008년 9월 8일 11:46 | | | I agree, the correct for is "with" me. |
|
|