Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Украинский-Английский - hochew zainatbca co mnoi liybovbiy hochew...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
hochew zainatbca co mnoi liybovbiy hochew...
Tекст
Добавлено
jonicarreira
Язык, с которого нужно перевести: Украинский
hochew zainatbca co mnoi liybovbiy
Комментарии для переводчика
não sei qual o idioma de origem e queria saber qual o significado desta frase. obrigados
Статус
Do you want to make love with me?
Перевод
Английский
Перевод сделан
max00jc
Язык, на который нужно перевести: Английский
Do you want to make love with me?
Комментарии для переводчика
The source is Russian, but it's not properly spelled, "hochew" sounds more like "I want to" make love to me, but that wouldn't make much sense.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 8 Сентябрь 2008 16:34
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
8 Сентябрь 2008 00:02
Elen__Ukraine
Кол-во сообщений: 4
Do you want to make love with me?
8 Сентябрь 2008 10:05
ramarren
Кол-во сообщений: 291
First of all, the source is Russian and misspelled. Secondly, I think it would be better translated as "Do you want to make love with me?"
8 Сентябрь 2008 11:46
Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
I agree, the correct for is "with" me.