Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-스페인어 - Har aldrig kännt sÃ¥ här för en fotbollspelare....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어스페인어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....
본문
kaltie에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Har aldrig någonsin känt så här för en fotbollsspelare. Du är en underbar kille N. Jag är så otroligt kär i dig, skulle inte kunna leva utan att veta vem du är. Du gör mitt liv mer underbart och mer intressantare. Du ska veta att jag aldrig kommer att glömma dig N.
Jag älskar dig mest och du betyder mest.

Din egna K.
이 번역물에 관한 주의사항
Male name (N.) + female name (K.) abbrev. /pias 090129.

제목
Mi futbolista predilecto
번역
스페인어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Nunca me he sentido así por un jugador de fútbol. Eres un chico maravilloso N. Estoy tan increíblemente enamorada de ti que no podría vivir sin saber quién eres. Haces mi vida ser más maravillosa e interesante. Quiero que sepas que nunca te olvidaré N.
Eres a quien más quiero e quien significa más para mí.

Tu K.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 21일 11:08