Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-西班牙语 - Har aldrig kännt sÃ¥ här för en fotbollspelare....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语西班牙语

讨论区 灌水 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....
正文
提交 kaltie
源语言: 瑞典语

Har aldrig någonsin känt så här för en fotbollsspelare. Du är en underbar kille N. Jag är så otroligt kär i dig, skulle inte kunna leva utan att veta vem du är. Du gör mitt liv mer underbart och mer intressantare. Du ska veta att jag aldrig kommer att glömma dig N.
Jag älskar dig mest och du betyder mest.

Din egna K.
给这篇翻译加备注
Male name (N.) + female name (K.) abbrev. /pias 090129.

标题
Mi futbolista predilecto
翻译
西班牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 西班牙语

Nunca me he sentido así por un jugador de fútbol. Eres un chico maravilloso N. Estoy tan increíblemente enamorada de ti que no podría vivir sin saber quién eres. Haces mi vida ser más maravillosa e interesante. Quiero que sepas que nunca te olvidaré N.
Eres a quien más quiero e quien significa más para mí.

Tu K.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 二月 21日 11:08