번역 - 터키어-보스니아어 - Ä°yiki DoÄŸdun. Mutlu yıllar.현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 나날의 삶 - 나날의 삶  이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Ä°yiki DoÄŸdun. Mutlu yıllar. | | 원문 언어: 터키어
İyiki Doğdun. Mutlu yıllar. |
|
| Sretan ti roÄ‘endan! Puno sretnih godina! | | 번역될 언어: 보스니아어
Sretan ti rođendan! Puno sretnih godina! | | 'iyi ki doğdun' cümlesini birebir çevirmek yerine,anlamı karşılayan en uygun cümleyi yazmaya çalıştım. |
|
lakil에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 11일 22:35
|