Übersetzung - Türkisch-Bosnisch - Ä°yiki DoÄŸdun. Mutlu yıllar.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Tägliches Leben - Tägliches Leben  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Ä°yiki DoÄŸdun. Mutlu yıllar. | Text Übermittelt von cemen | Herkunftssprache: Türkisch
İyiki Doğdun. Mutlu yıllar. |
|
| Sretan ti rođendan! Puno sretnih godina! | | Zielsprache: Bosnisch
Sretan ti roÄ‘endan! Puno sretnih godina! | Bemerkungen zur Übersetzung | 'iyi ki doÄŸdun' cümlesini birebir çevirmek yerine,anlamı karşılayan en uygun cümleyi yazmaya çalıştım. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lakil - 11 Februar 2009 22:35
|