쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-브라질 포르투갈어 - Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.
본문
bretzsrp
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.
제목
Eu amo vocês. Vocês são únicos e são ...
번역
브라질 포르투갈어
tamaraulbra
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Eu amo vocês. Vocês são únicos e são tudo.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 6일 11:33
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 7월 4일 20:16
gamine
게시물 갯수: 4611
Salatore,please. Shall one say:
ich hab euch liebe. ihr seid mein alles
or Ich hab euch lieb?
CC:
italo07
2009년 7월 5일 10:56
italo07
게시물 갯수: 1474
Edited.
CC:
gamine
2009년 7월 5일 16:49
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Salvo,
"I love you"
Is that "you" plural?
2009년 7월 5일 16:50
italo07
게시물 갯수: 1474
Yes, that's plural
2009년 7월 5일 16:55
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks