쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 아라비아어 - السلام عليكم Ùˆ رØمة الله Ùˆ بركاته
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
السلام عليكم Ùˆ رØمة الله Ùˆ بركاته
번역될 본문
misse22o0
에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어
السلام عليكم Ùˆ رØمة الله Ùˆ بركاته
이 번역물에 관한 주의사항
Before edit:
asaalamu wa 3aleikum wa ramatulla7i wa barakat7u
Bamsa
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 11월 23일 08:18
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 11월 22일 19:23
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hi Arabic experts
Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script?
Thanks in advance
CC:
jaq84
elmota
B. Trans
2009년 11월 23일 07:37
jaq84
게시물 갯수: 568
It is a greeting:
May Allah's peace,blessings and mercy be upon you.
In Arabic that becomes:
السلام عليكم Ùˆ رØمة الله Ùˆ بركاته
2009년 11월 23일 08:19
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Thanks jaq