쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 영어 - I miss her more than life itself
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현 - 사랑 / 우정
제목
I miss her more than life itself
번역될 본문
lekstok69
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
I miss her more than life itself
이 번역물에 관한 주의사항
15/07. Edited : "i miss her more than live itself" into : "I miss her more than life itself"
(Francky5591)
Francky5591
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 7월 15일 20:12
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 7월 15일 16:25
Martijn
게시물 갯수: 210
Francky5591, I think it should be 'I miss her more
than
life itself', since 'than' is used instead of 'then' when two things are compared etc.
CC:
Francky5591
2007년 7월 15일 16:41
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Martijn, I edited .Sorry, I know "than" is used and not then, I was certainly tired...