Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Inglese - I miss her more than life itself
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione - Amore / Amicizia
Titolo
I miss her more than life itself
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
lekstok69
Lingua originale: Inglese
I miss her more than life itself
Note sulla traduzione
15/07. Edited : "i miss her more than live itself" into : "I miss her more than life itself"
(Francky5591)
Ultima modifica di
Francky5591
- 15 Luglio 2007 20:12
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
15 Luglio 2007 16:25
Martijn
Numero di messaggi: 210
Francky5591, I think it should be 'I miss her more
than
life itself', since 'than' is used instead of 'then' when two things are compared etc.
CC:
Francky5591
15 Luglio 2007 16:41
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks Martijn, I edited .Sorry, I know "than" is used and not then, I was certainly tired...