Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-핀란드어 - Var det det det det betydde.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어프랑스어영어브라질 포르투갈어이탈리아어핀란드어네덜란드어라틴어독일어

제목
Var det det det det betydde.
본문
Porfyhr에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Var det det det det betydde.
이 번역물에 관한 주의사항
A challenge to deal with for everyone interested in swedish and translations.

제목
Oliko se sitä, mitä sillä tarkoitettiin.
번역
핀란드어

Maribel에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 핀란드어

Oliko se sitä, mitä sillä tarkoitettiin.
이 번역물에 관한 주의사항
Neljä kertaa det...
1. muodollinen subjekti
2. demonstratiivipronomini se
Tästä välistä on jätetty relatiivipronomini pois, kuten ruotsiksi voi jättää. Kyseessä mielestäni "som".
3. määräinen artikkeli
4. pääsana = "det" = se (se jossakin tietyssä paikassa)
Maribel에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 11일 10:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 6일 15:19

Maribel
게시물 갯수: 871
Voin olla väärässä, kommentoikaa ihmeessä!

Voisi kai olla näillä selityksin myös:
Oliko se se, mitä se tarkoitti.