Traducerea - Suedeză-Finlandeză - Var det det det det betydde.Status actual Traducerea
| Var det det det det betydde. | | Limba sursă: Suedeză
Var det det det det betydde. | Observaţii despre traducere | A challenge to deal with for everyone interested in swedish and translations. |
|
| Oliko se sitä, mitä sillä tarkoitettiin. | TraducereaFinlandeză Tradus de Maribel | Limba ţintă: Finlandeză
Oliko se sitä, mitä sillä tarkoitettiin. | Observaţii despre traducere | Neljä kertaa det... 1. muodollinen subjekti 2. demonstratiivipronomini se Tästä välistä on jätetty relatiivipronomini pois, kuten ruotsiksi voi jättää. Kyseessä mielestäni "som". 3. määräinen artikkeli 4. pääsana = "det" = se (se jossakin tietyssä paikassa) |
|
Validat sau editat ultima dată de către Maribel - 11 August 2007 10:10
Ultimele mesaje | | | | | 6 August 2007 15:19 | | MaribelNumărul mesajelor scrise: 871 | Voin olla väärässä, kommentoikaa ihmeessä!
Voisi kai olla näillä selityksin myös:
Oliko se se, mitä se tarkoitti. |
|
|