Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Reestruturação de cursos tecnológicos,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류 문장 - 교육

제목
Reestruturação de cursos tecnológicos,...
본문
lizardo9에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Reestruturação de cursos tecnológicos, redefinindo grades e elaborando ementas
이 번역물에 관한 주의사항
o que significa grades neste sentido?

/grades are <schedules> - caspetavernello/

제목
Reorganization of technology courses
번역
영어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Reorganization of technology courses, redefining schedules and elaborating abstracts
이 번역물에 관한 주의사항
Yes, "grades" are schedules, time plans.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 9일 05:15





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 8일 20:25

kafetzou
게시물 갯수: 7963
What is "reestructuration", goncin?

2007년 8월 8일 20:37

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Restructuring.
Reorganizing.