Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - Reestruturação de cursos tecnológicos,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسی

طبقه جمله - آموزش

عنوان
Reestruturação de cursos tecnológicos,...
متن
lizardo9 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Reestruturação de cursos tecnológicos, redefinindo grades e elaborando ementas
ملاحظاتی درباره ترجمه
o que significa grades neste sentido?

/grades are <schedules> - caspetavernello/

عنوان
Reorganization of technology courses
ترجمه
انگلیسی

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Reorganization of technology courses, redefining schedules and elaborating abstracts
ملاحظاتی درباره ترجمه
Yes, "grades" are schedules, time plans.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 9 آگوست 2007 05:15





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 آگوست 2007 20:25

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
What is "reestructuration", goncin?

8 آگوست 2007 20:37

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Restructuring.
Reorganizing.