Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Inglês - Reestruturação de cursos tecnológicos,...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Educação
Título
Reestruturação de cursos tecnológicos,...
Texto
Enviado por
lizardo9
Idioma de origem: Português brasileiro
Reestruturação de cursos tecnológicos, redefinindo grades e elaborando ementas
Notas sobre a tradução
o que significa grades neste sentido?
/grades are <schedules> - caspetavernello/
Título
Reorganization of technology courses
Tradução
Inglês
Traduzido por
goncin
Idioma alvo: Inglês
Reorganization of technology courses, redefining schedules and elaborating abstracts
Notas sobre a tradução
Yes, "grades" are schedules, time plans.
Último validado ou editado por
kafetzou
- 9 Agosto 2007 05:15
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
8 Agosto 2007 20:25
kafetzou
Número de Mensagens: 7963
What is "reestructuration", goncin?
8 Agosto 2007 20:37
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Restructuring.
Reorganizing.