Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Reestruturação de cursos tecnológicos,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnskt

Bólkur Setningur - Útbúgving

Heiti
Reestruturação de cursos tecnológicos,...
Tekstur
Framborið av lizardo9
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Reestruturação de cursos tecnológicos, redefinindo grades e elaborando ementas
Viðmerking um umsetingina
o que significa grades neste sentido?

/grades are <schedules> - caspetavernello/

Heiti
Reorganization of technology courses
Umseting
Enskt

Umsett av goncin
Ynskt mál: Enskt

Reorganization of technology courses, redefining schedules and elaborating abstracts
Viðmerking um umsetingina
Yes, "grades" are schedules, time plans.
Góðkent av kafetzou - 9 August 2007 05:15





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 August 2007 20:25

kafetzou
Tal av boðum: 7963
What is "reestructuration", goncin?

8 August 2007 20:37

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Restructuring.
Reorganizing.