Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 네덜란드어-영어 - Hartelijk gefeliciteerd met jullie huwelijk. Wij...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어영어터키어불가리아어세르비아어프랑스어전통 중국어타이어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

제목
Hartelijk gefeliciteerd met jullie huwelijk. Wij...
본문
MerveCaliskan에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Hartelijk gefeliciteerd met jullie huwelijk.
Wij bieden jullie met heel veel plezier een weekend aan aan zee te Middelkerke met een lekker etentje in het Casino.

제목
Warmest congratulations on your wedding.
번역
영어

Urunghai에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Warmest congratulations on your wedding.
With pleasure we offer you a weekend by the sea in Middelkerke including a delicious dinner in the Casino.
samanthalee에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 20일 09:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 20일 09:04

samanthalee
게시물 갯수: 235
Do you mean "Warmest congratulations on your wedding"?

2007년 8월 20일 08:27

Urunghai
게시물 갯수: 464
I always thought both were allowed; congratulations with/on.
Anyway, I think the translation is fine as it is now.