Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - aÅŸkım benim bir canım var, al o da senin olsun
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
Text
Übermittelt von
chickalina
Herkunftssprache: Türkisch
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
Bemerkungen zur Übersetzung
diacritics edited (smy)
Titel
My love I have but one life
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
kfeto
Zielsprache: Englisch
My love I have but one life, take it, let it be yours as well
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
dramati
- 20 Februar 2008 09:34
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
19 Februar 2008 18:27
Ida-alida
Anzahl der Beiträge: 8
Darling, I have one life, take it
19 Februar 2008 22:13
Etiish
Anzahl der Beiträge: 1
it isn't all wrong but it isn't all right at it should be.. it means my love i only have one heart take it to be yours . .
24 Juni 2008 19:06
most_sweet
Anzahl der Beiträge: 16
No ,it's My love i have only one soul ,take it to be your's