Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



12Übersetzung - Türkisch-Englisch - aÅŸkım benim bir canım var, al o da senin olsun

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischNiederländischEnglischNorwegisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
Text
Übermittelt von chickalina
Herkunftssprache: Türkisch

aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
Bemerkungen zur Übersetzung
diacritics edited (smy)

Titel
My love I have but one life
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kfeto
Zielsprache: Englisch

My love I have but one life, take it, let it be yours as well
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 20 Februar 2008 09:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 Februar 2008 18:27

Ida-alida
Anzahl der Beiträge: 8
Darling, I have one life, take it

19 Februar 2008 22:13

Etiish
Anzahl der Beiträge: 1
it isn't all wrong but it isn't all right at it should be.. it means my love i only have one heart take it to be yours . .

24 Juni 2008 19:06

most_sweet
Anzahl der Beiträge: 16
No ,it's My love i have only one soul ,take it to be your's