Překlad - Polsky-Anglicky - entuzjaszmMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Hovorový jazyk  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Polsky
chciałabym móc odwiedzić Cię we włoszech albo spotkać się z Tobą w polsce |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil Inulek | Cílový jazyk: Anglicky
I would like to visit you in Italy or meet you in Poland. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Tantine - 8 březen 2008 23:30
Poslední příspěvek | | | | | 6 březen 2008 17:43 | | | Hi inulek
The English seems fine, but I'm polling as I dont speak any Polish
Bises
Tantine | | | 7 březen 2008 15:54 | | | It's rather "I would like to be able to visit you...". |
|
|