Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Německy-Srbsky - Werde ich jemals den Richtigen finden?
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
Werde ich jemals den Richtigen finden?
Text
Podrobit se od
Melisa1808
Zdrojový jazyk: Německy
Werde ich jemals den Richtigen finden?
Poznámky k překladu
Zeile aus einem Gedicht ...
Titulek
Hoću li ikada pronaći pravog?
Překlad
Srbsky
Přeložil
drazoni
Cílový jazyk: Srbsky
Hoću li ikada pronaći pravog?
Naposledy potvrzeno či editováno
Roller-Coaster
- 27 březen 2008 11:12
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
27 březen 2008 10:09
Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
Hey,
Does this mean:
"Will I ever find a perfect/right man?"
THANK YOU!!!
CC:
iamfromaustria
Bhatarsaigh
Rumo
27 březen 2008 10:39
drazoni
Počet příspěvků: 8
Exactly!;-)
27 březen 2008 10:41
Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
Thx Drazoni, but I have to ask the EXPERTS
27 březen 2008 10:47
Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
"Will I ever find a right man?" << is correct
27 březen 2008 16:14
iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Yes, it's "Will I ever find the right one/man".