Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Litevština-Anglicky - prasau isverskit

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: LitevštinaAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
prasau isverskit
Text
Podrobit se od alvidas
Zdrojový jazyk: Litevština

prasau isverskit
Poznámky k překladu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titulek
please translate
Překlad
Anglicky

Přeložil ollka
Cílový jazyk: Anglicky

please translate
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 14 duben 2008 01:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 březen 2008 23:28

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello tractor! I would like to know wether these are two single words, or a subject and a verb (sorry, I'ven't got any notion of Lithuanian)

I let this translation request be pending at the moment.

Thank you!

CC: tractor

26 březen 2008 13:13

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
As tractor didn't log in since November 2007, could you have a look to this text and answer my question above, Rapolas?
Thanks a lot!

CC: Rapolas