Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Řecky-Francouzsky - Η FYROM δεν Ï€Ïοκειται να μπει σε ÎΑΤΟ και ΕΟΚ
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Η FYROM δεν Ï€Ïοκειται να μπει σε ÎΑΤΟ και ΕΟΚ
Text
Podrobit se od
xristos
Zdrojový jazyk: Řecky
Η FYROM δεν Ï€Ïοκειται να μπει σε ÎΑΤΟ και ΕΟΚ με το όνομα Μακεδονία.
Η Μακεδονία είναι μόνο ελληνική πεÏιοχή
Titulek
L'ARYM ne deviendra pas un membre
Překlad
Francouzsky
Přeložil
iamfromaustria
Cílový jazyk: Francouzsky
L'ARYM ne deviendra pas membre de l'OTAN ou de la CEE avec le nom de Macédoine. La Macédoine est seulement une région grecque.
Poznámky k překladu
ARYM = Ancienne République Yougoslave de Macédoine (FYROM en anglais), appellation internationale officielle de cet état.
La CEE (Communauté européenne économique) est l'ancien nom de l'UE (Union Européenne).
Naposledy potvrzeno či editováno
Botica
- 2 duben 2008 13:03
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
2 duben 2008 16:27
Botica
Počet příspěvků: 643
Vu la réthorique nationaliste redondante expédiée par l'auteur, EOK est bien la CEE.
Bravo pour cette traduction difficile (au niveau géopolitique), même si j'ai corrigé quelques imperfections (l'emploi de l'article défini ou indéfini, dans les différentes langues européennes, n'est pas le même).
Merci de ta patience.
2 duben 2008 15:50
iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Merci beaucoup pour ta correction. C'est vrai, l'emploi des articles en français n'est pas toujours logique pour moi.
CC:
Botica