Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Finsky-Brazilská portugalština - Lai Lai Hei

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FinskyBrazilská portugalština

Kategorie Píseň

Titulek
Lai Lai Hei
Text
Podrobit se od simiisimons
Zdrojový jazyk: Finsky

Han katsoi maan reunalta tahtea putoavaa
Nyt kanuiit kasvot neitosen peittaa karu maa
Jokaisen taytyy katsoa silmiin totuuden
silla aika ompi voittoisa, mut' tama maa on ikuinen
Poznámky k překladu
It's a part of a song that I love...

Titulek
Lai Lai Hei
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil danielalindroos
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Ele viu a estrela cair à beira do mundo
Agora o belo rosto da donzela está coberto por terra bruta
Todos devem olhar nos olhos da verdade
Pois o tempo é vitorioso, mas esta terra é eterna
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 30 duben 2008 01:25





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 duben 2008 06:20

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Só está faltando a tradução de kauniit.
Hei, Maribel, isn't "kauniit" in the plural form here?
Long time I don't deal with Finnish.

CC: Maribel

28 duben 2008 11:40

Maribel
Počet příspěvků: 871
Hi Casper, yes "kauniit" is in plural because "kasvot" is a plural form (and does not exist in singular at all) = beautiful face of a maid (girl).

All 'ä' letters are missing but I could not touch the original

28 duben 2008 18:06

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Why not?:o

And thank you for replying, Maribel!