Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Portugalsky - sunt fericită...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyPortugalsky

Kategorie Věta

Titulek
sunt fericită...
Text
Podrobit se od patraodecosta
Zdrojový jazyk: Rumunsky

sunt fericită...îţi mulţumesc că exişti şi iartă-mă când mai fac boacane dintr-alea penale, de-a le mele.

Titulek
sou feliz...
Překlad
Portugalsky

Přeložil Selia
Cílový jazyk: Portugalsky

sou feliz...obrigada pela tua existência e perdoa-me pelas vezes que faço as minhas estúpidas travessuras
Naposledy potvrzeno či editováno Sweet Dreams - 27 duben 2008 23:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 duben 2008 14:18

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Selia, podes-me dizer o significado do texto original em Inglês, por favor?


27 duben 2008 21:32

Selia
Počet příspěvků: 41
Ok, here I go:
I'm happy...thank you for your existence and forgive me when I do (~~sometimes~~) my silly mischiefs / for my silly mischiefs I do at times
In the second part...she wants him to forgive her for the silly things she does, sometimes. This is romanian slang, kind of playfull and silly misbehaviour.

27 duben 2008 21:51

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Muito bem, Selia. Mudaria apenas uma coisinha:
"Sou feliz... obrigado por existires (soa melhor) e perdoa-me pelas vezes que faço as minhas estúpidas travessuras."

De resto está tudo perfeito