Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rusky - çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRuskyBrazilská portugalštinaRumunskyNěmeckyFrancouzskyAnglicky

Titulek
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Text
Podrobit se od yetkin
Zdrojový jazyk: Turecky

çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

Titulek
Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
Překlad
Rusky

Přeložil vildanonur
Cílový jazyk: Rusky

Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 15 prosinec 2005 16:49





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 leden 2007 16:33

apple
Počet příspěvků: 972
I don't understand Turkish, but красивая in Russian is feminin, while lindo in Portuguese is masculin.

28 listopad 2007 15:28

anealin
Počet příspěvků: 35
Who was that "translator" who passed such Russian translation!!! It's awful! Grammatically, lexically and even syntectically. Please check once again!!!!

28 listopad 2007 15:34

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
anealin:
It was a long time ago, when there were no experts for Russian.
I think it can be checked now.

CC: anealin Melissenta ramarren

29 listopad 2007 06:15

Melissenta
Počet příspěvků: 87
The translation is the following: Вы очень красивая? Можно с вами познакомиться?

29 listopad 2007 06:57

ramarren
Počet příspěvků: 291
As for me, this translation should have been done into English first. Then it would be easilier to say something about the Russian one.

30 listopad 2007 08:40

Garret
Počet příspěvků: 168
In any case - this translation is incorrect