Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Holandsky-Anglicky - TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
Text
Podrobit se od
MarÃa17
Zdrojový jazyk: Holandsky
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
Poznámky k překladu
I saw this message in a shirt but I'm not sure what it says and what's this language. I'm too curious... Thanks for helping me!
Any English
Titulek
WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT
Překlad
Anglicky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Anglicky
WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 25 květen 2008 14:58
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
21 květen 2008 09:22
Appeltaart
Počet příspěvků: 14
The word 'This' is translated wrongly.
21 květen 2008 11:59
Lein
Počet příspěvků: 3389
I agree, 'this' looks funny here.
How about:
well... I hope I can keep it up
21 květen 2008 12:25
NPazarka
Počet příspěvků: 43
Or .. Well, I hope I can endure/handle this
21 květen 2008 13:12
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
What about:
"I hope I can persist (in it/this)"?
That's the idea isn't it?
21 květen 2008 13:44
Lein
Počet příspěvků: 3389
I think that's much better!
23 květen 2008 08:45
petra123
Počet příspěvků: 8
het moet: well...I hope I can persist it.
23 květen 2008 13:36
Lein
Počet příspěvků: 3389
no, the verb 'to persist' is always followed by 'in'