Překlad - Švédsky-Anglicky - Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Poezie Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för... | | Zdrojový jazyk: Švédsky
Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för alltid | | |
|
| You will be in my heart forever. | | Cílový jazyk: Anglicky
You will be in my heart forever. | | or: You will always be in my heart. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 16 červen 2008 00:02
Poslední příspěvek | | | | | 14 červen 2008 22:03 | | | Cause its not the direkte translation - the translation is more like "you will be something speciel in my heart" it's hard to translate |
|
|