Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Rusky - non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyRuskyAlbánsky

Kategorie Myšlenky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...
Text
Podrobit se od Natai
Zdrojový jazyk: Italsky

non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti il mio amore per te.
uno dei miei più grandi desidere sarebbe quello di vivere una vita assieme, felice.
ovunque tu vada io vorrei essere li con te, per sostenerti e starti accanto.

Titulek
Ты не знаешь, как я тебя люблю
Překlad
Rusky

Přeložil Natai
Cílový jazyk: Rusky

Ты не знаешь, как я тебя люблю, и не знает границ моя любовь.
Моё самое заветное желание - счастливо жить вместе.
Куда бы ты ни пошёл(ла), я бы хотел быть там с тобой, чтобы поддерживать тебя и быть с тобой рядом.
Naposledy potvrzeno či editováno Garret - 9 červenec 2008 07:48





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 červenec 2008 19:03

Guzel_R
Počet příspěvků: 225
Переведено правильно, но, на мой взгляд нужно немного перефразировать начало, что бы звучало более по-русски.
Например так:«Ты на знаешь как я тебя люблю, моя любовь к тебе не знает границ.Самое большое мое желание - жить с тобой одной жизнью, счастливо.» И далее по тексту...

8 červenec 2008 21:06

Natai
Počet příspěvků: 25
Исправила. Теперь, кажется, по-русски