Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Finsky-Turecky - dollkaunis minä rakastan sinua

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FinskyAnglickyPortugalskyItalskyHolandskyArabskyTurecky

Kategorie Píseň

Titulek
dollkaunis minä rakastan sinua
Text
Podrobit se od xkirstiex
Zdrojový jazyk: Finsky

dollkaunis minä rakastan sinua

Titulek
Fıstık seni seviyorum.
Překlad
Turecky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky

Fıstık seni seviyorum.
Naposledy potvrzeno či editováno serba - 9 září 2008 13:00





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 září 2008 20:56

talebe
Počet příspěvků: 69
güzel bebeğim seni seviyorum.

7 září 2008 22:02

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Yes talebe,
but look at the note under the english translation.


The word translated
beautiful doll
is in the original text,
dollkaunis
This probably a kind of nickname, which might suggest the speaker wants to say "you are a beautiful girl!"


doesn't Fıstık convey this meaning?

7 září 2008 23:47

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
forgot to cc

CC: talebe