Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Hebrejsky - appearance

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHebrejsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
appearance
Text
Podrobit se od בנונו
Zdrojový jazyk: Anglicky

appearance
Poznámky k překladu
אני חייב את זה עשיתי פעולה במחשב וכמעט נהרס לי המחשב על כתוב לי ללחוץ על appearance בבקשה זה יציל אותי מקריסה
אני אוכל להביא לכם תגמול על כך

אני חייב את זה עשיתי פעולה במחשב וכמעט נהרס לי המחשב על כתוב לי ללחוץ על appearance בבקשה זה יציל אותי מקריסה

Titulek
מראה
Překlad
Hebrejsky

Přeložil adisela
Cílový jazyk: Hebrejsky

מראה
Poznámky k překladu
הבקשה היא לתרגום פקודת מחשב. התרגום המילולי הוא מראה או הופעה. כנראה מדובר בהגדרות של תצוגה.
Naposledy potvrzeno či editováno libera - 23 srpen 2008 20:44





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 srpen 2008 18:06

libera
Počet příspěvků: 257
MM,
בקשת התרגום היתה עבור מלה אחת בלבד, אבל ההסבר הנלווה נכתב בחלונית הטקסט, ועכשיו גם ההסבר לתרגום.
התרגום עצמו נכון, אבל מישהו צריך לתקן את הבקשה שלו (ואחר כך גם את התרגום) לפני שנוכל לאשר. ממי לבקש תיקון כזה?


CC: milkman

23 srpen 2008 19:09

libera
Počet příspěvků: 257
The original Hebrew text contains, besides the single word for translation, an explanation of the context and circumstances requiring the translation.
The translation performed by adisela also includes an explanation inside the translation box.
Could you please delete everything from the original request except the word 'appearance', and move the additional text to the comments field? I would then be able to edit the translation and approve it.
thanks,
libera

23 srpen 2008 19:53

pias
Počet příspěvků: 8113
Done! Is it correct now libera?

23 srpen 2008 20:41

libera
Počet příspěvků: 257
Perfect - thanks, pias!

23 srpen 2008 20:43

pias
Počet příspěvků: 8113