Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Řecky - Quisiera que usted me sonriera continuamente

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyŘecky

Kategorie Výraz

Titulek
Quisiera que usted me sonriera continuamente
Text
Podrobit se od adiple
Zdrojový jazyk: Španělsky

Quisiera que usted me sonriera
continuamente
Poznámky k překladu
Before: Quisiera que usted sonriera a mí continuidad.
Edited by <Lilian>

Titulek
Θα ήθελα να μου χαμογελάτε
Překlad
Řecky

Přeložil alfredo1990
Cílový jazyk: Řecky

Θα ήθελα να μου χαμογελάτε συνέχεια.
Poznámky k překladu
Δεν καταλάβαινω καλά ούτέ ό,τι έγραψε στα ισπανικά λολ...
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 4 prosinec 2008 17:42





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 prosinec 2008 01:17

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Alfredo, el original en español fue editado, fíjate si tu traducción precisa ser adaptada.

3 prosinec 2008 01:21

alfredo1990
Počet příspěvků: 46
No debería ser "me gustaría que usted me sonriera continuamente"??

En fin, lo arreglo.

3 prosinec 2008 01:27

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Sí tienes razón. Cuando se edita un original tratamos de cambiar lo menos posible, pero creo que en este caso voy a editar toda la frase para que quede perfecta.