Překlad - Slovensky-Anglicky - vnitrni lekarstviMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Slovo - Zdraví / Medicína | | Text Podrobit se od joh | Zdrojový jazyk: Slovensky
vnitrni lekarstvi | | thank you , its supposed to be a Dr's specialty |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil Cisa | Cílový jazyk: Anglicky
Internal medicine |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Una Smith - 30 červenec 2007 13:44
Poslední příspěvek | | | | | 30 červenec 2007 01:41 | | | I Googled the source and found that, among other things, "VnitÅ™nà lékaÅ™stvÃ" is the title of a medical journal that also goes by the English title "Internal medicine".
| | | 30 červenec 2007 13:40 | | CisaPočet příspěvků: 765 | Thanks Una, I´ll make a note about this then. | | | 30 červenec 2007 13:41 | | | Cisa, "physician" is not a medical specialty, but a generic term for any MD who is in clinical practice (meaning, treats patients). Internist is closer but still ambiguous.
| | | 30 červenec 2007 14:53 | | CisaPočet příspěvků: 765 | OK, I´ve made a mental note about that. |
|
|