Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Chat - Láska / Přátelství

Titulek
Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...
Text
Podrobit se od selimaslan
Zdrojový jazyk: Turecky

Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine baktıgımda çok tatlı çıkmışsın Rebekah beni gerçekten etkiledin neler yapıyorsun biraz kendinden bahsetmeye nedersin?
Poznámky k překladu
U.S English

Titulek
I have just made a little joke. Anyway...
Překlad
Anglicky

Přeložil cheesecake
Cílový jazyk: Anglicky

I have just made a little joke. Anyway... I viewed your photos, you look so sweet, Rebekah you have really impressed me. What are you up to? How about speaking about yourself a little bit?
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 3 duben 2009 17:55





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

2 únor 2009 01:54

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi

I've set a poll

Bises
Tantine

8 únor 2009 21:59

nazlit
Počet příspěvků: 3
ı just a made a joke. when ı looked at your photos,you seemed so cute.rebakah you really impressed me,what are up to? what about talking about yourself a little bit?

13 únor 2009 16:47

gupguru
Počet příspěvků: 6
I have just made a little joke. Anyway... I viewed your photos, you look so sweet, Rebekah you have really impressed me. What do you do? How about speaking of yourself a little bit?

25 únor 2009 23:15

gulshah
Počet příspěvků: 11
i just made a little joke.Anyway...i saw your photos,you look so sweet,Rebekah you have really impressedd me.What are you up to ? What about talking a little bit of yourself ?

27 únor 2009 01:30

abelha
Počet příspěvků: 5
'saw your photos' better than 'viewed'
What are u doing?lets speak about yourself.do you want to tell me about you a little bit?

8 březen 2009 01:46

fobus
Počet příspěvků: 7
How about speaking of yourself a little bit?

Yerine : How about speaking about yourself a little bit?

14 březen 2009 14:46

cheesecake
Počet příspěvků: 980
Herkese teşekkürler,
ama speak about ile speak of'un nasıl bu kadar ciddi bir ayrımı olabildildiğini anlamıyorum. speak about bir şey hakkında konuşmak iken, "speak of" birşeyden bahsetmek anlamına geliyor ki bu da doğru bir çeviri oluyor. Yanlış olan kısım nedir?

16 březen 2009 00:18

Ecopol
Počet příspěvků: 6
i think the sentences must be like that.
"i have just made a joke. whatever.. when i looked at your your pictures you looked so pretty. rebekah you have got me really affect. what are you doing over there. what do you think about talking yourt self."

3 duben 2009 17:09

peabody
Počet příspěvků: 54
i ask "why using ' have -ed'"? why not only past tense? i don't know...